『 R・I・P−1888− 』
このお話を読む前に。(必読)
=序章=
“Allegory”─寓話─
=第一章=
“Everything comes in threes.”
≪あらゆる事象は続けて起こり得る≫
=第二章=
“What a lovely French doll!”
≪なんて素敵なフランス人形なんでしょう!≫
=第三章=
“Better one bird in hand than ten in wood.”
≪森の十羽より手の中の一羽が。≫
=第四章=
“A sorrowful morning may follow a joyful evening.”
≪喜びの夕べの後に悲しみの朝がやって来る≫
=第五章=
“Today red, today dead.”
≪今日の紅、今日の死。≫
=第六章=
“From the cradle to the grave.”
≪ゆりかごから墓場まで。≫
=終章=
“You should have seen the fish that got away.”
≪逃がした魚をあなたに見せたかった。≫